根据PCWorld的报道,维基百科已在其英文平台上禁止使用大型语言模型来生成或重写文章内容。新政策允许将AI用于基本的文本编辑和翻译工作,但要求必须经过人工审核并验证其准确性。这种谨慎的做法优先考虑人工监督,而其他语言的维基百科版本可能会制定各自独立的AI内容规则。

Cover Image

经过大量讨论后,维基百科现已对其平台上的AI生成内容表明了立场:“禁止使用LLM(大型语言模型)生成或重写文章内容。”其内部政策页面如此声明,尽管该声明附带了一些例外情况。

维基百科编辑被允许使用AI服务对他们自己撰写的文本进行基本编辑。任何经过AI修改的文本都必须经过人工审核,既要确保AI模型没有自行添加内容,也要确保文本的核心含义未被改变。

维基百科也允许将AI用于翻译。AI服务可用于生成维基百科文章的翻译初稿,但负责翻译的编辑自身必须精通原文和译文两种语言,以便能够检查翻译是否准确无误。

这些新规则仅适用于英文版维基百科。其他语言的维基百科编辑可能会为其文章中的AI使用制定自己的规则和指南。


文章标签: #维基百科 #人工智能 #内容政策 #人工审核 #翻译

负责编辑

  菠萝老师先生 

  让你的每一个瞬间都充满意义地生活,因为在生命的尽头,衡量的不是你活了多少年,而是你如何度过这些年。